fbpx

« Back to Kukurantumi »: une collection de poèmes de l’auteur Akosua Nyantakyi

Akosua Nyantakyi

 

« Back to Kukurantumi » est une collection de poèmes écrits par l’auteur ghanéen américain Akosua Nyantakyi. Dans ce livre, elle a exploré sa double identité, et écrit sur ses expériences de vie, à la fois à un âge précoce et en tant qu’adulte. Désireux d’en savoir plus sur le livre, nous avons pris contact avec elle, et lui avons posé quelques questions.

 

 

* Qu’est-ce qui t’a inspiré à écrire des poèmes?
Je ne me suis jamais considérée comme bonne poète. J’aimais lire, mais je n’étais pas très doué à l’écrit. J’aimais écrire et éditer des essais. Une fois au lycée, j’ai eu la chance de suivre un cours de poésie, inutile de dire que je suis tombé amoureuse, et j’ai décidé de faire ma majeure en anglais avec une concentration sur la poésie.

* Combien de temps a duré le processus d’écriture de tous les poèmes?
« Back to Kukurantumi » a d’abord commencé en tant que Project Senior en premier cycle, en 2014-2015. Il m’a fallu trois ans pour compléter ce livre.

* Est-ce votre premier livre? D’autres à venir?
C’est mon premier livre, et j’en ai deux autres que j’écris et sur lesquels je travaillerai à l’avenir. En ce moment, je me concentre sur la création de plans de cours académiques pour les enseignants et les enfants homeschooled.

* Tes poèmes touchent beaucoup de sujets personnels, y compris grandir aux États-Unis en tant qu’adolescente ghanéenne-américaine. Pourquoi était-ce important pour toi de partager cela?
C’était important pour moi de partager mon expérience en tant que Ghanéenne-Américaine parce que je sais que c’est un sujet auquel beaucoup de gens peuvent s’identifier. Il y a un point dans votre adolescence et peut-être même l’âge adulte où vous avez l’impression que vous n’êtes pas vraiment (dans mon cas), assez ghanéenne, et vous alternez entre votre vie à la maison (avec vos parents ghanéens) et celle hors des murs de votre maison.

* Parles-nous de la signification du titre?
Le titre fait référence à comment l’écriture de ces poèmes m’a renvoyé à « Kukurantumi » où je suis née. Il y a des choses que je travaille en moi-même depuis le début, et je me dirige vers ce que je suis aujourd’hui, ce qui à la fin, où que je sois, me place toujours au Ghana et en Amérique.

* Quelle est la particularité de Lenox Ave, 7Ave & W134st?
J’ai été élevée à Harlem et je suis très fier d’être de là. La couverture représente où je suis née avec le drapeau ghanéen, et où j’ai été élevée, à Harlem.

* Peux-tu expliquer le raisonnement derrière les 3 parties du livre?
Les trois parties du livre étaient de mettre en valeur trois thèmes qui se dessinaient tout au long du livre, à savoir: l’identité, l’amour / amour de soi, et la mort. Je voulais que ces sections préparent le lecteur au type de poèmes à venir.

Vidéo: « Back to Kukurantumi » une collection de poèmes d’Akosua Nyantakyi

 

Gova-Media

Author: Gova-Media